Комітет з питань гуманітарної та інформаційної політики 10 листопада переглянув свій висновок щодо законопроекту «Про внесення змін до деяких законів України у зв’язку з оновленням офіційного перекладу Європейської хартії регіональних або міноритарних мов» №14120, поданого Кабінетом Міністрів.
Після повторного аналізу Комітет ухвалив оновлений підхід до перекладу положень Хартії, вдосконалив термінологію та актуалізував список мов.
Україна передбачає імплементацію положень Хартії щодо таких мов: білоруської, болгарської, гагаузької, івриту, ідишу, караїмської, кримськотатарської, кримчацької, німецької, новогрецької, польської, ромської, румейської, румунської, словацької, угорської, урумської та чеської.
Комітет також підтримав вилучення з переліку російської мови як такої, що не потребує особливого захисту відповідно до положень Хартії.
Нагадаємо, що уряд запропонував оновлення переліку мов, що підлягають особливому захисту, із заміною єврейської мови на іврит та додаванням чеської.
Підписуйтесь на наш Telegram-канал t.me/sudua та на Google Новини SUD.UA, а також на наш VIBER, сторінку у Facebook та в Instagram, щоб бути в курсі найважливіших подій.























